BECAUSE WE ARE ALREADY ROOT
This poem is about darkness and light. The language we attach to these polarities. Actually, in the journey of the soul, to the divine, they are the same. It is the naming that divides them. The poem questions, why do we see light as ‘up’, darkness as ‘down’? And what might evolve when these ‘opposites’ come together?
Hidden in dead leaf though we may be,
We are lifting down, down
Into the deepest of days.
A big red moon has fallen,
Through the window, tumbled
Into the blanket of blackness,
Sounding of the constant breath,
Known only in the bone-deep folds
Of the night, its bountiful skin.
Here, through doors of no evidence,
We reach into the traceless;
The travel-empty, no-bag-or-stick journey,
The you-must-rise-and-leave scent
We all must follow, come Spring, come death;
For darkness is as the light to You.
So, refugee of the turning world,
Take comfort, take thy divining rod,
And plunge into the winter waters
Of your soul, its swimming body.
For as She Was Already Root,
So you, in love, are already root.
Drowning in the river though we may be,
We are falling up, up
Into the deepest of nights.
We have lifted, burning red suns,
Into the blanket of brightness,
Sounding echoes of this constancy,
Hidden only in our skin-deep reach,
As the light slowly turns, returns
Its dear face towards us, again.
*based on a line from Rainer Maria Rilke’s poem of Orpheus and Eurydice